Canciones buenas en inglés, horribles en español

Hay varias canciones en inglés que se han transformado en hits, logrando alcanzar tanto éxito, que al arista que las interpreta, no se le ocurre nada mejor que hacer una versión en español. No sé para qué. De repente piensan que de esa forma tienen posibilidades de llegar a un público más grande; como si la gente que hablara español no pudiera disfrutar de la música en inglés. Bueno, lo peor de todo, es que al traducirlas se estropea la letra; y los artistas como no tienen idea de hablar español, pronuncian pésimo y cambian la acentuación. No sé por qué lo siguen haciendo! No conozco ningún hit en inglés que no haya sido un fracaso en español.
Aquí les dejo un top 5. ¿De cuál se acuerdan ustedes?
Beyoncé: Si yo fuera un chico
Roxette: No sé si es amor
Toni Braxton: Regresa a mí
Bon Jovi: Como yo nadie te ha amado
Robbie Williams: Ángeles
Noticias Relacionadas
Comentar
9 Comentarios
- Jessica comentó en Pequeñas tonteritas de amor: "jajja que risa esos tiempos, yo aun hago lo mismo con el boleto, lo hago inconcientemente jajja, recuerdo que trataba de copiar su letra cuando escribia, nose guardaba todo lo que sea relacionado con ..."
- Jessica comentó en Mis tips de belleza caseros, ¿compartamos?: "mmm interesante !! lo que yo podria recomendar es que cada vez que usen alguna crema para algo, ya sea facial o corporal ( arrugas, celulitis,etc) deben limpiar el area ya sea exfoliando o con leche l..."
- pau-la comentó en Justin: ¿Por qué no vuelves a la música?: "a mi me pasa lo mismo,cuando estaba en ese grupito,lo hayaba horrible lejos el mino mas feo de todos los grupos q habian en ese entonces..... pero ahora "lo encuentro ricoooooooooo y demasiado sexy!..."
- Lore comentó en Justin: ¿Por qué no vuelves a la música?: "Totalmente de acuerdo.. Le amooooooooooooo!"
- Tiarilla comentó en Qué debes considerar antes de vivir en pareja: "Hola: Me encantaría si me pudieras contar cómo te fue... me encuentro precisamente en ésta situación, llevamos casi 4 años y medio con mi pololo y creemos que es tiempo de dar un paso. Ninguno..."








yo me acuerdo de todas y me encantan….las versiones en ingles son geniales ,pero pienso que si es una buena manera de acercarse al publico que no hablamos ingles,porque también nos interesa conocer la letra de lo que estamos escuchando ¿o no?
La que me carrrrrga y no está en esta lista es “Lucky” o sea “Suerte” de Jason Mraz con Ximena Sariñana…linda canción en inglés, horrible en español
jajajajajaja tienes TODA la razón!! Lo peor de todo es que son pegotes!! Y peor todavía es cuando hacen una mezcla y cantan parte en español y el coro en inglés o viceversa! jajaja
Hay una súper cuática de no mercy
me acuerdo que en sus tiempos salia a cada rato en un canal llamado “The Box”
que era de la volada del mítico “Wurtlitzer”, uno llamaba y pedia el video que quería ver.
La canción se llamaba “cuando yo muera”
http://www.youtube.com/watch?v=kI4DBfMVE5Y
Lo cierto es que esta canción era pésima tanto en inglés como español XD
En desacuerdo total!!!! ,todas son filete, menos si yo fuera un chico
jjajajajajjajajaa, absolutamente de acuerdo!!
que versión más horrible en español es bed of roses, suena taaan chistoso cuando jbon jovi dice
en ttu cama de rrrosas xD
Ángel, y Como yo, nadie te ha amado. Las llevan!
Pa’ mi la peor es la de Roxette. Mmm, y Cama de rosas, del mismo Bon Jovi, es pésima. Y no recuerdo otra. (:
jaja me acuerdo que lo que causó sensación en su momento fueron las canciones en español de los Backstreet Boys! Nunca te haré llorar y donde quieras yo iré.
Cantaban pésimo en español! pero aún asi a todas nos gustaba jajaja
Me encanta la versión en españo del bon jovi, aunque hay que reconocer que pronuncia super mal en español jajajaja